This post isn't just for KJV only people however, but anyone who refuses to accept the specific Translation Error arguments that Universal Salvation proponents make. These issues all have their roots in the Vulgate and were inherited by Luther's German Bible and all early English Bibles, and probably also French Bibles. So I can understand refusing to accept that the True Gospel was inherently incompatible with the only Bibles the Western Church had for well over a Thousand years.
The KJV says "Endless" only twice, in neither does it refer to judgment or punishment or torment. 1 Timothy 1:4 is about genealogies and Hebrews 7:16 is about Endless Life. And it is only things like Jesus' Kingdom that are described as being "without end".
It is still in the KJV that "Hell" is cast into the Lake of Fire and yet elsewhere the Lake of Fire seems to be what is called "Hell". There is more then one Bethlehem in he KJV, and more then one Kadesh. So likewise there can be more then one place called "Hell".
What we've overlooked is that there are different ways to define "Eternal" and Everlasting which is a synonym for Eternal in the KJV. I've seen many non Universalist Christians (like Chuck Missler) define "Eternity" as being not unlimited or endless time but as being outside of time. And so remembering how I showed back before I was a Unviersalsit that the fire of the Lake of Fire comes from God. Perhaps there is room to define the Fire of Gehenna and the coming Judgment as Eternal because it comes from Eternity, and not as an indication of how long it lasts.
Which can again be backed up by how the KJV translates Jude 7.
"Even as Sodom and Gomorrha, and the cities about them in like manner, giving themselves over to fornication, and going after strange flesh, are set forth for an example, suffering the vengeance of eternal fire."That Fire is not still raging in the Dead Sea area today. And again Ezekiel 16 assures us that Sodom will be restored. And Jude 6 uses Everlasting of the angels' chains while also telling us that imprisonment will have an end.
If it's the Fire being described as Eternal or Everlasting, that's because the Fire is from God in Revelation 14, God is a Consuming Fire. But Malachi 3 explains the fire is to purify and purge, same as 1 Corinthians 3.
And in some verses maybe the key to the Universal Salvation interpretation isn't even how Aionion is translated but how to understand other words in those passages. Take the KJV of Matthew 25:46.
"And these shall go away into everlasting punishment: but the righteous into life eternal."This verse doesn't even mention fire or Gehenna it just says the Punishment (for other verses remember Damnation meant judgment or punishment in 1611) is everlasting. Well in the Ancient world a common Punishment was Exile or Banishment. Which is consistent with my argument that "Outer Darkness" means outside New Jerusalem. Now the fire is mentioned earlier in verse 41, but again sometimes exile or banishment was in addition to a more brief physical chastisement.
Other options for the Punishment or Judgment could be a loss of Citizenship or inheritance, or maybe losing a reward you'd previously earned. Whatever it is it needs to be understood in the context of the KJV telling us in Habakkuk 1:12 that God's Judgment is for Correction, and Psalm 30 that his anger is for but a moment.
Even in the KJV no Torment or Torture is ever directly described as Eternal or Everlasting.
And the only place where "for ever and ever" is used in connection to the judgment of normal humans is Revelation 14:11 where it says the Smoke goes up forever, terminology also used of the Judgment on Babylon in Revelation 19:3 drawing on Isaiah 34:10 showing it can be used of a temporal judgment. It is in Revelation 20:10 only used directly of the Devil's sentence to the Lake of Fire, though The Beast and False Prophet being there is mentioned.
And a lot of popular Universalist Proof texts I absolutely default to quoting in their KJV version, from Romans 5&11 to the things Jesus said. And as such my other posts on this blog tend to use the KJV when I quote them, or I had the KJV in mind if I only referenced them without directly quoting. In fact with 2 Peter 3:9 and 1 Timothy 2:4 the KJV version is the most explicitly Universalist version, other translations of those verses try to allow some wiggle room, but the KJV says God "Will have All Men to be Saved" and is "not willing that any should perish" no ifs ands or buts about it.
Luke 2:14 is also very Universalsit in the KJV in a way that's undermined by how others say it should be translated.
KJV onliers who oppose Universal Salvation arguably have a little hypocrisy on this issue. Because most KJV onliers, especially if they're also Baptists, teach that we're not under The Law anymore, that it was done away with because it was Fulfilled by Jesus. But the KJV of the Pentateuch and other parts of the Hebrew Bible tend to say The Law and the Aaronic Priesthood and the Feasts and the Sabbath will be "forever" or "perpetual". The Hebrew uses Olam, the Hebrew equivalent of Aion which means Age, and so many of us point that out, but the KJV onliers can't do that. But the KJV in the New Testament has Jesus say that the Law and the Prophets were until John, and Paul says that we're now in the age or dispensation of Grace not the Law, and that the Law was a curse and imperfect.
Maybe God's Judgment/Punishment/Damnation(Which meant Judgment in 1611) on Sinners is described as seemingly forever for the same reason The Law was? A Judge can issue a Life sentence that is latter commuted, but that doesn't make it wrong to say the sentence was for life.
Or if you argue all those Torah Laws are still Forever because they are Fulfilled in Jesus, then the entire point of the Penal Substitutionary view of Atonement is that all the ordained Punishment for All Sin is fulfilled in full in what Jesus suffered on The Cross.
And I find it interesting in this context that the post Reformation revival of Unviersalsit thinking largley started in the English Speaking world, after the KJV was published. With men like Gerrard Winstanley. Many claim the Geneva Bible was still popular during this era, but being as that was a Calvinist production I highly doubt it translated Aionion/Aionos or the Hell verses differently then the KJV.
And I find it interesting in this context that the post Reformation revival of Unviersalsit thinking largley started in the English Speaking world, after the KJV was published. With men like Gerrard Winstanley. Many claim the Geneva Bible was still popular during this era, but being as that was a Calvinist production I highly doubt it translated Aionion/Aionos or the Hell verses differently then the KJV.
[Update December 2024: I've defended form a Universalist perspective the use of the word Lake.]
So, I think a Universalist interpretation of even specifically the KJV is perfectly viable.
Everything below this point is really not the main topic of this post and is really a giant Post Script.
So, I think a Universalist interpretation of even specifically the KJV is perfectly viable.
Everything below this point is really not the main topic of this post and is really a giant Post Script.